Come poter catalogare questo nuovo movimento? Forestierismo o Neologismo? Nessuno dei due, in quanto si tratta di Mezcla! ;)
Un vero e proprio remix culturale eseguito sulle note di un mash-up linguisto: il Fernando. Italiano, inglese e spagnolo si mescolano proprio come avviene nel cocktail Fernandito che accompagna gli eventi di aggregazione del movimento. Ebbene sì, come esprimere il movimento se non attraverso il linguaggio che riguarda tipicamente la musica?
Eppure "mezcla" vi dice già qualcosa...Un motivetto "piripiripiri", ma sì dai "La Mezcla" di Michel Cleis! :) Bravi, pensate a quel brano e avrete l'idea di mescolanza di generi della Mezcla. Vi aiutiamo con il Manifesto del movimento:
Oltre al miscuglio di lingue, sul blog del Fernandito potrete esplorare quattro pagine differenti che riguardano rispettivamente viaggi, stili di vita, cucina e musica. Inoltre se non siete pratici nell'hablar, scusate, nel parlare il Fernando potete utilizzare il traduttore Fernando Translator.
A Milano qualcuno ha già sperimentato il Fernando con ottimi risultati: guardate un po' qui, gli altri video li potete trovare sul Canale Youtube Fernandito Mezcla.
Durante il Fuori Salone di Milano, a coloro che avrebbero twittato l'Hashtag #fernanditoplease spettava l'allegro Fernandito cocktail del movimento dell'ibridazione.
Ecco alcuni momenti dell'evento, presi da Followgram. Voi c'eravate? ;)
Se volete essere sempre aggiornati sulle novità e gli eventi ai quali potrete gustarvi un Fernandito in compagnia seguiteli su Twitter @Fernandito_Mix, sulla Pagina Facebook Fernandito, oppure su Foursquare.
L' Accademia della Crusca starà già scalpitando, decretando la fine della lingua Italiana (con la I maiuscola), o prenderà il movimento della Mezcla come un qualcosa di fresco e giocoso? Una ventata di novità dal punto di vista delle influenze linguistiche? Perché no, l'abbinamento Fernando-Fernandito potrebbe diventare un vero tormentone estivo!
A noi come movimento social ci piace very mucho! ;)